索科洛夫斯基没有说话,而是扭头望着坐在旁边的索科夫问道:“米沙,你对这件事怎么看?”
“这位女翻译没有说,她究竟犯下了什么不可饶恕的罪行,因此我觉得这份遗书的真实性值得商榷。”
“索科夫将军,”索科夫的话刚说完,那名上校就反驳说:“我们找她的同事了解过,遗书上的的确是她的笔迹,再加上发现她的尸体时,门窗都紧闭着,没有外人闯入的迹象,应该是自杀无疑。”
虽然上校言之凿凿地说女翻译是自杀的,但索科夫心里依旧充满了怀疑:“上校同志,我想问一下,既然你说女翻译住的房间,门窗都是关闭的,你们怎么知道她死在了里面?”
“是啊,上校。”索科洛夫斯基觉得索科夫提出的问题很有道理,便随口问道:“你们是怎么发现她死在屋里的?”
“是这样的,副司令员同志。”虽然索科夫最早提出了疑问,但上校还是向索科洛夫斯基报告说:“原本她今天有翻译工作,但上午她的同事去敲门时,里面却没有任何的动静,同事以为她可能不舒服,就离开了。天黑之后,同事还没有见到她的踪影,就再次去敲门,依旧没有动静。于是同事就找来酒店的服务员,让她用备用钥匙开门。服务员开门时,才发现门是从里面反锁的,正好有酒店的水电工经过,服务员便让他通过门上方的小窗,看看里面的情况如何……”